Hold On, Wait a Moment … JK Rowling and the Natives

Hold On, Wait a Moment … JK Rowling and the Natives

Something is going on in the media and the blogosphere that as a native man I have to comment on. We’re talking about an author who has had tremendous success (and rightfully so – this post does not debate that) who has written a new work in the much beloved Potterverse world.

 

history-of-magic-in-north-america-trailer-slice-600x200

 

A recent letter from an academic, a Native American woman, has written, what I believe to be, a rather important letter to JK Rowling about the responsibility as an author to “get it right” when writing about a cultural/societal community.

You can read the initial letter to her here.

This has been picked up by the media – of which the Guardian in the UK has had an uproar from Potter fans coming to Jo’s defense. Yet, I say to you, they are woefully off the mark as to what is really in play here. They are blindly defending her (by and large) and attempting to obviate her from any culpability in writing about a specific Native American nation (yes, NATION – we still have some modicum of sovereignty in play here, folks). There is a growing concern from within the Native populace that something is sadly amiss here. Now, no one has seen the work, so it’s speculation at this point. But even so, the letter to Jo wasn’t accusatory (to my mind) but rather a – please tread carefully and consider what you, and your powerful writers voice, are saying to the world about any indigenous population.

For I’ll grant you, no matter where they are – what continent they exist on, ALL native populations are watching this.

 

pottermore magic in north America j.k. rowling

 

Here is  my two cents on the matter as a member of that community – I find I can’t sit by and NOT say something (this was my response at the Guardian UK website to those who were blindly defending Jo without considering what was really at play here):

Sorry I disagree with those that think writing fiction is some sort of “get out of jail free card” – the tone of the “letter” to Jo was not in a accusatory manner at all, rather a plea to be sensitive to another culture. How can anyone state that she did NOT do anything to misrepresent Native Americans or their culture? Just the broad use of Native Americans carries a disingenuous tone as we are a collective of various sovereign nations each with our own beliefs and societal mores. Are you from that culture to speak to what is offensive or not? As a native man, I interact with my community (both from my own nation/confederacy and others from abroad). I see the signs of continued oppression from within.

Authors are in the business of communication. Even Jo acknowledges this point herself in that documentary that was about her. When she was writing something new the documentary filmmaker prods her about it. She doesn’t want to say much under the point of “it’s still my world.” She knows the moment it is released it is no longer hers. The world’s readership has the right to absorb and reject what the work as to say. It’s all about communication.

I grant you as an author you can write whatever you want BUT be prepared for how others will perceive and respond. That is THEIR right to take in the works and respond to them. If there is a legitimate concern as to representation then that community has every right to say so. Authors are not immune to responsibility in what they write. They can surely stand by it, but at what cost? Alienating a community who feels misrepresented? Breaking down trust that an author sees them with disrespect?

When it comes to my community remember that #whiteprivilege has been the edict that has oppressed us and misrepresented us in all manner of writings – not just “academically” but in fictional literature (Hiawatha, much?).

Case in point: I am writing a story that involves my own native community. It is a story that on the surface looks like it is magic/witchcraft but it in reality is quantum mechanics in play. Yet because of the witchcraft metaphor, I am off-worlding it to an alternate universe because I am fully cognizant of how my people view witchcraft. To be respectful, I am alt-history and alt-universing it in a LIKE universe to divorce myself from our own reality. That is respectful of my own nation and its core beliefs. EVEN THOUGH IT IS FICTION. I wanted to represent the community and give them heroes that they could see beyond the trappings and identify with the characters.

Just because an author writes fiction, it does not obviate that the community you are writing about doesn’t have the right to say “hold on, wait a minute …” because while even Americans (and I realize I am giving them far too much credit here) may know the barest whispers about individual cultural systems in play with each nation, a kid in Romania may think that what’s there is an extrapolation of how it truly is. Why? Because Jo has rooted whatever she’s concocted in the real world (muggle vs. wizard). Therefore, the reality does play a factor (reality is a “character” in the stories she creates) so the “letter” to Jo from this community is merely reminding her that as a people we still are here, and we watch what’s being written about us (whether in fictional form or not).

Until Next Time …

SA C

No comments | Trackback

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *